Rubén Cedeño con Dana Nicola en el Ponte Vecchio |
Rubén
Cedeño
Libro:
Emmet Fox.
Tan
pronto Emmet Fox llegaba a Florencia una de sus delicias era atravesar el Ponte
Vecchio sobre el rio Arno cantando “O mio Babino caro” de la opera Gianni
Schichi de Puccini, ya que en su poesía de Giovacchino Forzan, se hace alusión
a este lugar. Florencia es atravesada por el río Arno que tiene varios puentes,
cada uno más famoso que el otro como “Il Ponte Vecchio”, o el “Puente Viejo”.
El
“Ponte Vecchio” es curioso y original por tener encima, casas que son joyerías.
Aquí hay un enclave del Señor Vishnú, el Preservador de la Naturaleza. Cuando
la humanidad se estaba perdiendo, hundida en el oscurantismo de la Edad Media,
el Señor Vishnú, para restaurar y preservar la cultura, la educación y las
bellas artes, a través de este enclave que tiene aquí, hizo que surgiera el
Renacimiento en Florencia. Fíjense que su llave tonal es “O Mio Babbino Caro”,
de la ópera “Gianni Schichi” de Giacomo Puccini, donde dice, quien la canta
llamada Nannetta, que se va a lanzar al Arno; antes ha dicho que va a comprar
un anillo, porque el Ponte Vecchio está lleno de joyerías, de oro, que es el
metal del Segundo Aspecto de Dios, el Hijo, Vishnú. Esto también esta
relacionado con la entrada en la Edad Dorada. Todo el mundo quiere atravesar el
Ponte Vecchio, no saben por qué, pero siempre está lleno de gente. Muchas
referencias históricas, políticas y culturales, hacen alusión a el. Solamente
me gustaría que caminaran, vieran las joyerías, que tiene su importancia,
porque el oro está cargado con esta radiación maravillosa del Señor Vishnú, el
Sol. Algunos Seres de Luz han venido a comprar sus joyas aquí.
Sin
saber que Emmet Fox le placía atravesar el Ponte Vecchio cantando “O mio
Babbino caro”, desde que lo atravesé la primera vez lo hice entonando a plena
voz esta aria, que aunque es para soprano, la transporto para mi voz de
barítono y no creo que no me queda tan mal. La última vez que hice esta
travesura fue con la pianista uruguaya, Dana Nicola, que juntos caminando hacia
el mencionado puente le hicimos una versión de la letra al castellano adaptada
a la música.
Foto:
Rubén Cedeño con Dana Nicola en el Ponte Vecchio.